Меню

Хироко Иноуэ: «В России моя судьба»

25.11.2009 18:01 162 (11295)


Уехать за тысячи километров от дома, жить в чужой стране, ютиться в маленькой комнатке при администрации филармонии — и всё ради того, чтобы играть на органе?! Во всей этой истории слышится отголосок славного советского прошлого, когда ради великой идеи люди были готовы пожертвовать многим.

С одной лишь разницей: героиня рассказа — музыкант из Японии Хироко Иноуэ.

10 лет в России не прошли бесследно: Хироко прекрасно говорит по-русски, любит пельмени и русскую водку, а в Страну восходящего солнца ездит довольно редко, особенно с тех пор, как стала солисткой Калининградской филармонии.

Активная концертная деятельность не прекратилась даже после рождения сына. Это знаменательное событие случилось в апреле нынешнего года, а уже осенью музыкант отправилась в гастрольный тур.


— Хироко, уже будучи солисткой филармонии, вы несколько лет жили в бывшей комнате отдыха при администрации филармонии, и только теперь, после рождения ребёнка, вам выделяют служебное жильё. Вас не пугает подобная неустроенность, характерная для русской жизни и совершенно непривычная для иностранцев?


— Нет, нисколько. Я очень люблю русских людей, природу, культуру вашей страны. Очень люблю снег и морозы, особенно когда за 30.

В Японии так холодно не бывает. откуда это у меня? Не знаю. Может быть, я раньше была русской…


— Вы прекрасно говорите по-русски, а думаете?


— Иногда думаю по-русски, — Хироко застенчиво улыбается. — Особенно когда размышляю о музыке, мне так удобнее.

Русские музыканты такие загадочные

Хироко родилась в далёкой Осаке, с трёхлетнего возраста начала играть на фортепиано, затем освоила скрипку. Поступила в государственный институт в Киото, но затем решила продолжить обучение в России.

Чтобы накопить денег на поездку в Москву, девушке пришлось работать в госпитале санитаркой. В Московской консерватории японская студентка училась одновременно в двух классах: у Штаркмана совершенствовалась в игре на фортепиано, у Паршина осваивала орган.


— Почему вы предпочли Россию? Ведь традиционно одной из лучших считается немецкая органная школа…


— Я ещё в детстве слушала русских исполнителей, которые приезжали с концертами в Японию. Для меня эти выступления были восхитительны, а сами музыканты казались такими загадочными.

И потом, меня всегда интересовала ваша страна.

В своём послужном списке Хироко Иноуэ имеет достаточно регалий и наград. Лауреат V Международного конкурса органистов имени Марчелло Галанти в Италии, лауреат I Международного органного конкурса Валерия Кикты в Москве, дипломант и обладатель специальных премий IV Международного конкурса имени Микаэла Таривердиева.

Хироко неоднократно выступала в Большом и Малом залах Московской консерватории, гастролировала во многих городах России и за рубежом.


— На Западе слушатель более консервативен, — поделилась впечатлениями органистка. — Поэтому там я играю более осторожно.

В то же время пытаюсь совместить западную и восточную стилистику.


— Органная музыка традиционно связана с духовностью. Это понятие в западной и восточной культуре значительно отличается…

— Конечно, если Запад стремится к вечности, то на Востоке более ценят мимолётность, которую приравнивают к целой Вселенной. Также и понятие красоты у всех разное: в Японии красота заключается в миниатюре, а в России это широта, размах, безбрежность.

Но мне всё-таки проще разобраться, поскольку меня воспитывали в европейских традициях.

«Весеннее море» от Мияги

Два отделения концерта представили публике разные возможности органа и исполнителя. Знакомые всем произведения Баха в исполнении Хироко звучали своеобразно.

Сложилось впечатление, что чрезмерная эмоциональность исполнителя вступила в конфликт со строгой авторской формой. Возможно, именно это имела в виду Хироко, говоря о консервативности восприятия.

С другой стороны, произведения романтиков и современных композиторов звучали достаточно традиционно. Мендельсон, Франк, Рамон — интерпретацию произведений этих авторов публика восприняла с энтузиазмом.

Впервые меломаны услышали, как звучит японская музыка на органе. Пьеса японского композитора Мичио Мияги «Весеннее море» в оригинале написана для японских гуслей и бамбуковой флейты.


— Очень образное сочинение, — считает Хироко. — Для меня это символ красоты Японии, здесь слышится рокот волн, падающие капли, шум ветра.

В этом произведении я себя чувствую полностью свободной, не то что с классикой.


— Как вам понравился челябинский орган?


— Прекрасный инструмент, я получила большое удовольствие от игры. Орган как человек — у каждого инструмента своё звучание, своё лицо, характер.

Мне кажется, что мы нашли общий язык. К тому же инструмент идеально ухожен, что достаточно редко встречается.


В гастрольное турне японской органистки вошли Иркутск, Томск, Кемерово, Тюмень. После Челябинска Хироко отправилась в Хабаровск, а затем планирует съездить домой, в Японию. Ненадолго, поскольку её ждут в Калининграде любимая работа и орган.

Подготовила Виктория ОЛИФЕРЧУК