Челябинцам не понравилась надпись латиницей на остановке
13.01.2020 11:26 - автор
Наталья Фирсанова
На одном из новых остановочных комплексов в Металлургическом районе Челябинска появилась непривычная надпись латинскими буквами.

Фото из группы «Типичный Челябинск» в соцсетях
К известному всем жителям названию остановки «Кинотеатр «Россия», что на улице Богдана Хмельницкого, добавилось еще одно – «Rossiya Сinema». По этому поводу в соцсетях развернулась настоящая дискуссия. Горожане недоумевают, почему слово «Россия» написано транслитом, а «кинотеатр» переведено на английский.
В этом году Челябинск будет встречать гостей саммитов ШОС и БРИКС, поэтому параллельно с привычными для глаза горожан названиями остановок появляются надписи на иностранном языке.
Одни челябинцы считают, что названия остановок нужно писать только на русском, тем более в отдаленных районах, куда иностранцы не приедут. В то же время их оппоненты убеждены, что названия обязательно дублировать на иностранном языке, если «Челябинск хочет стать международным деловым и туристическим центром». А некоторые горожане утверждают, что имена собственные в английском не переводятся.
Похоже, к работе по установке дублирующих названий пора привлекать профессионалов – лингвистов.
Поделиться
Тэги:
Главное за сегодня

И анонсировал большой рывок дорожного строительства