Что сезон грядущий нам готовит?
Новый сезон для челябинского театра оперы и балета стартует непривычно рано. Чемпионат мира придал процессу ускорение: ради будущих медалистов первый спектакль сыграют аккурат сегодня, 27 августа. Судя по всему, новый сезон для театра обещает быть не только ранним, но и обильным.
Так о чем же мечтают в оперном театре? Например, о «Фаусте», причем сразу в двух версиях: концертном исполнении и полноценном спектакле. А еще трудятся над «Баядеркой» в классическом варианте. Намереваются поставить сразу четыре одноактных оперы, две из которых известны, но почему-то мало ставятся: это «Алеко» Рахманинова и «Моцарт и Сальери» Римского-Корсакова, а две неизвестны и потому не исполняются вовсе: «Служанка-госпожа» Перголези и «Директор театра» Моцарта. На Новый год, как водится, для детишек подготовят представление, на этот раз мюзикл «Волшебник Изумрудного города». В апреле грянет «Кармина Бурана» Карла Орфа в новом, экспериментальном стиле, а под занавес сезона да на день рождения Петра Ильича Чайковского сыграют и споют «Орлеанскую деву». Однако во всем этом многочисленном списке не наблюдается заявленной было оперы Верди «Набукко». Почему?
— Из-за украинского конфликта, — объясняет худрук и главный дирижер. — Уже были готовы эскизы, была договоренность с режиссером и художником, и тут разразился конфликт. А поскольку постановочная группа из Польши, они отказались в связи с международной ситуацией. Это, кстати, происходит повсеместно. Знаю, что и у Гергиева были проблемы с Мюнхенской филармонией. Когда я приехал в Краков дирижировать оперой «Евгений Онегин», я 20 минут не мог начать: оркестр устроил мне «допрос с пристрастием» по поводу того, что и почему происходит на Украине. Сейчас, слава богу, хоть какой-то диалог возобновился.
— «Фауст» в сентябре прозвучит в концертном варианте, а к весне сделаем полноценный спектакль, — продолжает Евгений Волынский.
— А вы уверены, что зрители придут к вам дважды: на концерт, а потом еще и на трехчасовой спектакль?
— Придут. Это будут практически две разных постановки. И мне кажется, как раз это должно заинтересовать публику.
Сейчас с труппой репетирует молодой режиссер из Москвы Екатерина Василёва. Концертный вариант оперы должен прозвучать впечатляюще, чтобы убедить зрителей прийти в театр во второй раз.
— Делаем практически без купюр, в оригинале: на французском, так, как опера идет в Европе, — убеждает худрук и дирижер.
Заметную роль сыграет в будущей постановке балетная труппа. Знаменитая «Вальпургиева ночь» опять же предстанет в двух вариантах.
— В концертном выступлении мы исполним некоторые фрагменты, в которых за основу мы брали хореографию Лавровского, потом все переделаем, и весной вы увидите совсем не то, что привыкли, — пообещал главный балетмейстер Юрий Клевцов, но карты до конца раскрывать не стал.
Судя по всему, новый сезон в театре вообще пройдет под знаком эксперимента. Обращение к формату одноактной оперы — тоже своего рода эксперимент, постановка неизвестных опусов — рискованный эксперимент, а сочетание в одном произведении оригинальных арий и русских речитативов — необычный эксперимент.
— В «Служанке» хотелось бы попробовать сделать двойной вариант: арии будут исполняться на итальянском, а речитативы на русском. В Новосибирске мы проводили такой опыт, когда речитативы звучали по-русски, играли ее в фойе. Мне кажется, такое вполне возможно и здесь, — уверен Волынский. — Ну что делать, если мы далеки от Европы и не общаемся ни на французском, ни на итальянском, ни на каком другом, кроме русского? Делается это, чтобы не отпугнуть публику. Таким образом она может услышать, как эту музыку чувствовал композитор, но в то же время элементарно понимать, что же происходит на сцене. Кстати, это и актерам поможет более естественно существовать, можно будет поиграть нюансами. Это своеобразный противовес высокому искусству, чтобы привлечь любителей, и не напугать их четырехчасовым действом.
— Где достали партитуры Перголези и Моцарта? Это ведь своего рода редкость.
— Это правда. Ноты «Служанки-госпожи» привезли из Ульяновска, а моцартовскую партитуру из Новосибирска.
— А как с денежными затратами? Для театров это самый больной вопрос.
— Уверяю, я не собираюсь разорять театр, — смеется Волынский. — Я так и директору сказал. На самом деле это очень экономный вариант: костюмы возьмем из подбора, если будем играть в фойе — оно и создаст необходимые декорации. И потом, в одноактовках главное — интересная идея, режиссура. А вот для этого мы взяли молодого режиссера, выпускника Щукинского училища Олега Иванова.
Однако не все так окончательно экспериментально. Классическую линию поддержит балет «Баядерка».
— Как же вы удержались от новых веяний в театре и не поставили его в редакции Макаровой? Тем более что в прошлом году она была поставлена в театре Станиславского и прошла, говорят, с успехом.
— Знаете, я танцевал в той самой редакции Макаровой, еще в Аргентине, — признается главный балетмейстер челябинского театра Юрий Клевцов. — Спектакль очень красивый, но очень длинный, и, если честно, только Москва может себе позволить такие полновесные версии. Плюс имя Макаровой сыграло свою роль. У нас несколько другие задачи: сохранить хореографию Петипа и Чабукиани. В свое время он достаточно много внес в танец, например усилил мужские вариации.
И все-таки кое-какие новшества будут присутствовать. Так, Клевцов ввел монолог принцессы Гамзатти.
— Он должен полнее раскрыть образ принцессы, — объясняет Юрий Викторович. — Традиционно ее рисуют как капризную, избалованную, что, в принципе, так и есть. Но с другой стороны, она ведь тоже борется за свою любовь, свои чувства, и с ее точки зрения Солор ее предал. Кстати, монолог этот был и у Макаровой, но в четвертом акте, перед свадебной церемонией. Очень красивый, но не слишком смысловой, хотя как раз музыка очень драматически насыщенная.
— Мы решили объединить первые три картины. Это должно сделать спектакль более динамичным, не будет танца с веерами, который тормозит действие.
— А что с масштабами? Спектакль ведь «многонаселенный»…
— Конечно, мы во многом ограничены, — вздыхает Клевцов. — И в первую очередь количеством людей. Будем задействовать миманс. Должен сказать, что для нас это серьезный и сложный шаг. Балет непростой, работать в нем сложнее, чем в «Лебедином озере».
— Это почему?
— В «Баядерке» многое строится на пантомиме, что для артистов балета достаточно проблематично. Всем известно, что актерскому мастерству в балете не уделяется много времени, что не есть хорошо. К тому же сейчас постановщики больше ориентируются на технику, пантомима уходит из балета. Это делается для того, чтобы спектакль приобрел динамику, и это, может быть, неплохо. Однако в «Баядерке» очень многое завязано на взаимоотношениях героев, их никак не обойти, это главная составляющая.
— Примут ли участие учащиеся из профильного набора ЮУрГИИ?
— Да, у нас работают две девочки с набранного курса, с будущего года, думаю, они войдут в коллектив на законных основаниях. Плюс будут участвовать младшие дети: они изобразят арапчат, а девочки станцуют в номере с кувшином.
«Кармину Бурану» Карла Орфа в исполнении местных музыкантов в Челябинске уже слышали. Однако на сей раз руководство еще и зрелище обещает. Хоровой состав дополнит балетная труппа. Впрочем, это уже не ноу-хау: аналогичные действа предпринимали и в Ростове, и в Новосибирске, и в Чувашии. Теперь будет и в Челябинске.
— В каком жанре? — пытаю Юрия Викторовича.
— Скорее всего, в стиле неоклассики, все-таки у меня основы классического образования. Каждая песня в «Кармине» — это рассказ о человеке, его грехах или подвигах. И каждый танец, соответственно, будет отталкиваться от текстового содержания, некая иллюстративность будет присутствовать.
— В Ростове уже делали нечто подобное, собираетесь повторить?
— То, что было хорошего в Ростове, я оставлю, но многое придется переделать: все-таки концепция иная. У нас будет а-ля спектакль, поэтому хор будет не просто вещать, а передвигаться по сцене, действовать. Хореография, музыка, пение в идеале должны объединиться в единое целое, чего в Ростове как раз не было.
— Все эти передвижения по сцене опять вызваны, чтобы привлечь внимание зрителя?
— «Кармина» — все-таки сложное произведение, рассчитанное на подготовленного слушателя. Но в любом случае хореографический вариант гораздо более интересен, чем чисто хоровой.
Наконец, финальной точкой 59-го сезона станет еще одна неожиданность — опера Чайковского «Орлеанская дева».
— Не самый известный из опусов Чайковского, — согласен Волынский. — Именно поэтому мы ее и берем. Мы пытаемся расширять репертуар и работать в разных направлениях. Кстати, сейчас ею заинтересовались и в Большом театре, планируют сделать в концертном исполнении. И потом, у нас есть прекрасная исполнительница главной партии — Настя Лепешинская.
Вот против этого аргумента возразить действительно нечего. Даже если это будет просто сольным выступлением Лепешинской.
— Последний вопрос: из театра ушел Трофимов, который пел Сусанина, теперь «Жизнь за царя» закроют?
— Пока вопрос завис, — качает головой. — Возможно, будем приглашать Трофимова на какие-то разовые спектакли, все будет зависеть от его расписания и желания. В конце концов, есть и другие басы, которые смогут спеть. Не хотелось бы потерять спектакль.
Поделиться
Разместить рекламу и объявление в газете «Вечерний Челябинск»