Меню

Время читать… ушами

23.11.2007 00:00 221 (10856)


Ещё три года назад, когда в России начинали дискутировать об аудиокнигах, тут же находились скептики, утверждавшие, что никогда диски не вытеснят классический «бумажный вариант». Эти прогнозы сбываются — традиционные книги по-прежнему популярны. Но и аудиокниги уверенно завоёвывают рынок, обороты которого возрастают более чем на сто процентов в год.

Выгодный бизнес?

И всё же, как считают эксперты, рынок аудиокниг освоен лишь на 15 процентов, что составляет сегодня 10 — 15 миллионов долларов и занимает только один процент всей книгопечатной продукции.

До того времени, пока звуковые книги займут хотя бы пятую часть выпускаемой литературы (как это уже сложилось на Западе), ещё далеко. Заполнить пустующую нишу решило издательство «Эксмо».

В сентябре на Московской международной книжной выставке-ярмарке руководители издательства заявили о создании совместного проекта с одним из лидеров российского рынка аудиокниг — многопрофильной компанией «СИДИКОМ».

Тогда же был представлен и первый, уже в рамках совместного предприятия, продукт — аудиокнига по последнему произведению Виктора Пелевина «Ампир «В», вышедшая в свет на полгода позже печатного издания.

Уже к концу осени поступят в продажу аудиоверсии романов «От первого до последнего слова» Татьяны Устиновой и «Редкие земли» Василия Аксёнова, недавно вышедших в бумажном варианте.

В дальнейшем новая компания планирует выпуск аудиопроизведений современных авторов в максимально близкие сроки или одновременно с бумажной книгой.

По сути, едва ли не каждое новое издание в классическом варианте, то есть печатное, будет дублироваться звуковой версией.

В планах компании — к 2010 году занять 50 процентов растущего российского рынка аудиокниг. Что, кстати, вполне возможно, учитывая масштабы издательства.

На этой же выставке в Москве издательство «Азбука» представила аудиоверсию книги Алексея Иванова «Золото бунта». И уже озвучен роман Иванова «Географ глобус пропил». Всерьёз подумывают над «озвучанием» своей продукции и в издательствах «Рипол-классик», «Олма-пресс», АСТ.

Когда вокруг темно

Раньше я искренне верила, что ничто не может заменить классического варианта — бумажной книги. Но как-то предстоял долгий перелёт, девять часов в воздухе, и надо было позаботиться о том, чтобы скоротать время.

Тогда я вспомнила об аудиокнигах, поскольку читать глазами в дороге не люблю — быстро устаю. Да и свет в салоне гасят.
В ручную кладь были уложены диски с любимыми текстами, читаными-перечитаными ранее.

Для пробы взяла одну новинку — аудиокнигу абсолютно незнакомого автора. Забегая вперёд, скажу: слушать надо только то, что было уже ранее освоено в бумажном варианте.

Новый текст на слух воспринимается сложно — нет возможности перевернуть страницу и быстро пробежать предыдущий эпизод, если вдруг потерял нить повествования.

Кроме того, чтец в той или иной степени навязывает вам свои эмоции и в звуковом варианте «говорящий» герой может отличаться от героя «бумажного».

В долгом девятичасовом перелёте я слушала, а иногда и дремала под… «Гарри Поттера»! Оказалось, что аудиосказка про юного волшебника великолепно помогает в пути — скучно не было.

На пляжах я загорала, слушая рассказы Чехова, О`Генри и «Вино из одуванчиков» Рея Брэдбери. На обратном пути с удовольствием «читала» «Компромисс» Сергея Довлатова. А вот с Булгаковым не получилось.

Роман «Мастер и Маргарита» записан великолепно, но я обнаружила, что текст не весь! В аудиоварианте пропало описание Воланда — «росту обыкновенного, коронки золотые и платиновые».

Бессмертный дьявольский роман помнится почти наизусть, и любое купирование меня просто возмущает. Причём настолько, что дослушивать «Мастера…» я не захотела, отключила в самом начале.

Зато остальные тексты, перечисленные выше, были озвучены полностью. Ни одной строчки не пропало! Ручаюсь, иначе моё чуткое ухо обязательно бы обнаружило пропажу.

Кстати, к аудиоспектаклям я глубоко равнодушна, даже если в записи использованы голоса ведущих актёров. Всё по той же причине — сокращённый вариант (а спектакль почти исключает слова автора), это уже не книга.

Теперь аудиокниги стали для меня привычны, как и книги бумажные. Слушать полюбившийся, уже прочитанный текст так же увлекательно, как пересматривать хорошие фильмы. Дисковый плеер сменился более компактным аппаратом.

Как-то на улице столкнулась с Владимиром Садыриным, министром образования области. У него в ушах тоже были наушники. Похвастались друг перед другом плеерами, выяснялось, что министр слушает школьную классику.

Кстати, о классике. Программные произведения, интерес к которым был убит на уроках литературы, стоит «перечитать» ушами.

Вы и представить себе не можете, насколько великолепны звуковые тексты Тургенева или Лескова. А «Капитанская дочка», которой нас «травили» в седьмом классе, окажется просто шедевром.

При этом трудно будет сослаться на нехватку времени. Это можно делать за любой рутинной работой. С «книгой в ушах» не так утомительны уборка квартиры, дела на кухне, поездки в общественном транспорте.

Даже сам президент…

Одно, увы, плохо. Пока аудиокниги дороговаты. Наверное, потому, что их тиражи невысоки. К записям привлекают студентов театральных училищ или профессиональных артистов.

В записи «Последнего дозора» Сергея Лукьяненко в качестве чтеца работал Константин Хабенский. В статью расходов входят и траты на студию, час эксплуатации которой стоит в среднем 150 долларов.

При этом, хотя чистого времени на запись уходит около 10 — 15 часов, с учётом разного рода пауз цифра эта возрастает до 60 часов. Издатели платят авторам «оцифрованных» произведений такой же аванс, как за печатную книгу.

В результате с учётом всех расходов, если в постановке участвует несколько актёров, среди которых есть хотя бы одна звезда, да ещё приложен оригинальный саундтрек, себестоимость проекта может превышать 10 тысяч долларов.

Пока на российском рынке аудиолитературы специализируется несколько десятков компаний. 31 января 2006 года на своей ежегодной пресс-конференции президент Владимир Путин отметил, что аудиолитература «очень хорошая форма познания» и что сам он слушает «Курс русской истории» Василия Ключевского.

После этого продажи аудиокниг с лекциями Ключевского резко поползли вверх, за февраль-март был продан годовой тираж (1000 экземпляров). До сих пор, по версии интернет-магазина Ozon.ru, Ключевский входит в первую десятку самых продаваемых аудиокниг.

Зарождение рынка этой продукции в России связано с переизданием архивов Всероссийского общества слепых и Гостелерадио.

Характерно, что в России пустила корни советская школа радиопостановок, тогда как на Западе принято читать книги одним голосом, без музыки и спецэффектов: считается, что любое включение музыкального фона или участие режиссёра искажают оригинальный текст.

Одной из лучших «начиток», к примеру, я считаю «Сонечку» Людмилы Улицкой, где как раз и использовались музыкальные фрагменты.

В Интернете уже немало сайтов, посвящённых аудиокнигам. Один из самых посещаемых — http://abook-club.ru. Там ни на минуту не прекращается дискуссия: обсуждаются чтецы, качество записи.

И уже составлено несколько рейтингов самых удачных записей. Один из списков я предлагаю вашему вниманию:

1. В.Пикуль: «Баязет», «Фаворит», «Богатство», «Париж на три часа», «Три возраста Окин-сана».
2. С.Довлатов: «Компромисс», «Заповедник».
3. А.Белянин (весь).
4. П.Зюскинд «Парфюмер».
5. В.Войнович «Москва-2042».
6. Ф.Андахази «Анатом».
7. Л.В. Соловьёв «Повесть о Ходже Насреддине».
8. П.Вудхауз (весь).
9. В.Пелевин «Чапаев и пустота».
10. А.Экслер: «Записки сторожа музея», «Записки жены программиста».

Подготовила Ольга Волкова
Фото Сергея Арсеньева