Меню

Новогодний экран

31.12.2014 00:54 1 (11812)


Начинается новогодняя пора. А какой же Новый год обходится без любимых отечественных новогодних мультфильмов?! Здесь мы предлагаем интересные факты о некоторых из них.

«Ну, погоди!»
Популярный советский мультфильм отметил в этом году свое 45-летие. В 1974 году на экраны страны вышел восьмой выпуск мультсериала. Его действие происходит под Новый год на зимней базе отдыха. Специально для мультфильма была написана «Песня Деда Мороза и Снегурочки». Кроме того, в предыстории фраза «Ну, погоди!» впервые не была произнесена вообще, а только написана Волком на льду.
Сначала в песенке Деда Мороза и Снегурки было не два, а три куплета. В конце концов были отобраны только первый и последний, а второй сокращен. Вот он:
Заяц: Ты меня, любезная, извини // И в своих несчастиях не вини!
Волк: Как же не винить тебя, милый дед?! // Столько зим потрачено, столько лет!
Заяц: А ну-ка давай-ка… и т. д.
Интересно, что вместо «…и в своих несчастиях не вини» автор слов песни Юрий Энтин предлагал другую строчку: «…и свою любовь ко мне сохрани!».
С «Ну, погоди!» связано много интересных фактов, самый современный из которых, вероятно, тот, что после принятия в 2010 году закона «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию» в СМИ появились слухи, будто из-за сцен, где Волк курит и пьет алкогольные напитки, легендарный мультфильм оказался под угрозой получения маркировки 18+, предполагающей, что «Ну, погоди!» законно показывать по телевидению только после 23.00, когда все дети уже мирно спят. К счастью, в итоге мультфильм оставили в покое, ведь за него вступился даже Геннадий Онищенко, тогда занимавший пост главного санитарного врача страны: «Все-таки в данном случае Волк — отрицательный герой. Надо, наоборот, его показывать и даже увеличить кратность. Не надо вокруг Волка делать погоду». За первые 18 серий Волк показан курящим 20 раз — в среднем чуть больше одного раза на серию. В 19-й и 20-й сериях Волк уже не курит.

«Падал прошлогодний снег»
Этот мультфильм не избежал пристального внимания цензуры. Уже сразу режиссеру Александру Татарскому не давали начать работу над мультфильмом, заставляя снимать мульт-
фильм про пионеров, собирающих металлолом. Режиссер безуспешно, со скандалами пытался протолкнуть свой сценарий. В конце концов он пошел на уловку — заявил, что будет снимать фильм про Ленина, причем две недели добивался права снять мультфильм про Владимира Ильича, попутно добавив, что картина будет по мотивам произведения Зощенко. Под столь безапелляционным натиском чиновники сдались и согласились на первоначальный сценарий, лишь бы не затрагивать запрещенную тему.
Несмотря на отчаянное сопротивление режиссера и сценариста, «Падал прошлогодний снег» был отправлен «на доработку». Мультфильм пришлось заново смонтировать и местами переозвучить. Режиссер Александр Татарский вспоминал: «На сдаче «Снега» у меня было предынфарктное состояние. Мне заявили, что я неуважительно отношусь к русскому человеку: «У вас всего один герой — русский мужик, и тот идиот!..»
 
 
«Зима в Простоквашино»
Как известно, в отечественном кинематографе и мультипликации по-настоящему успешным считается тот фильм, реплики и фразы героев которого расходятся в народе на цитаты. И конечно, мультфильмы о Простоквашино добились подобного успеха. «Адмирал Иван Федорович Крузенштерн — человек и пароход!», «Средства у нас есть. У нас ума не хватает», «Что это за народное творчество?» — «А это такая индейская национальная народная изба, фиг-вам называется...», «Ничего себе! Вашу маму и там и тут передают. До чего техника дошла!» — «Это не техника дошла, а я сама сюда дошла, на лыжах».
Интересно, что эти и многие другие высказывания героев Простоквашино, так полюбившиеся народу, могли бы и не получить большую известность. Дело в том, что практически все мы знаем эти слова благодаря мультфильму «Зима в Простоквашино». Но этого фильма, как и, собственно, двух других — «Трое из Простоквашино» и «Каникулы в Простоквашино» (режиссер Владимир Попов), могло бы и не быть. Трилогия создана по мотивам повести Эдуарда Успенского «Дядя Федор, пес и кот», и первыми на интересную книгу обратили внимание режиссеры студии «Экран» Юрий Клепацкий и Лидия Сурикова. В 1975 — 1976 годах они сняли в перекладной технике свою версию мультсериала, которая называлась «Дядя Федор, пес и кот». Причем тех крылатых выражений, которые мы здесь упомянули, как и новогодней тематики, там не было. Те мультфильмы не стали популярными, и вот в 1978 году Владимир Попов, заинтересовавшийся книгой, сумел привлечь к работе над новыми фильмами о Простоквашино лучших художников, а к озвучке — Олега Табакова, Льва Дурова, Валентину Талызину и других известных актеров. Так и появились любимые мультики.
 
 

«Жил-был пес»
Расскажем еще об одном мультфильме. В нем нет прямой новогодней тематики, но при этом он очень любим народом и всегда украшает новогодний телеэфир — это фильм «Жил-был пес». Мультик создан по мотивам украинской народной сказки «Сірко». Его первоначальное название было «Собачья жизнь».
Режиссер-мультипликатор Эдуард Назаров, снявший к тому времени такие анимационные ленты, как «Бегемотик», «Принцесса и людоед», «Охота», а также будучи художником-постановщиком всех трех серий советского «Винни-Пуха», в очередной раз ждал от своего друга — сценариста-профессионала Сергея Иванова сюжет для нового мульт-
фильма. Дождался. Но сценарий Эдуарду Васильевичу не понравился, он не хотел снимать патриотическую чушь про пионеров и космос.
Думал-думал Назаров да и вспомнил украинскую сказку, которую читал в детстве. Сказочка была короткой, всего-то пятнадцать строк. И главное, что запало в голову, — фраза «Щас спою!». От нее Назаров и стал «плясать», перевоплотившись в сценариста. Начал мысленно строить взаимоотношения Волка и Пса: они же всю жизнь были врагами. А как это показать? Они должны долго разговаривать? Нет. Сидеть рядом и думать, а над головами у них будут шарики летать с картинками? Тоже нет. В конце концов остановился на маленьком диалоге в лесу: «А помнишь, как ты меня гонял?» — «Угу. Работа такая…»
Назаров писал сценарий этого мультфильма целый год. По нынешним меркам, когда мультфильмы куда большей продолжительности студии штампуют в гораздо меньшие временные сроки, многим это обстоятельство может показаться странным. Но ключевое слово здесь «штампуют». А тогда — творили. Когда творишь, ты готов в любой момент все переделать, лишь бы добиться настоящего успеха. И это сказалось, к примеру, на особенностях создания Волка. Сначала в мультфильме он был нарисован по-другому, ведь Волка должен был озвучивать Михаил Ульянов, однако из-за постоянной занятости в киносъемках пригласить его в «Жил-был пес» не удалось. Пригласили Армена Джигарханяна. При озвучивании роли этого героя Джигарханяном оказалось, что изображенный персонаж не подходил к голосу актера, после чего Волк был перерисован под него.
Шедевром отечественной мультипликации этому фильму, конечно, помог стать фольклорный ансамбль «Древо» из села Крячковка Пирятинского района Полтавской области, украинские народные песни «Ой там на горі» и «Та косив батько, косив я» в исполнении которого звучат в мультфильме.

Использованные источники: http://chelny-week.ru; http://quote-citation.com; https://ru.wikipedia.org и другие.