Челябинский историк объяснил превращение березы в символ России

В Челябинске вышел новый выпуск видеоподкаста «Недетские голоса», героем которого стал профессор, доктор исторических наук Игорь Нарский. Сейчас он совместно со своей супругой готовит к выпуску книгу о том, как береза стала национальным символом России. С чего это началось, а также почему березу нужно бояться мужчинам и любить женщинам, узнала у профессора школьница, корреспондент молодежного онлайн-издания «Моменталисты» Дарья Фадеева, проходившая стажировку в медиахолдинге «Гранада Пресс». Подробнее — в материале «Вечерки».
По словам Игоря Нарского, это дерево они с супругой выбрали для своей книги неслучайно — оно вызывает очень сильную эмоциональную реакцию. Если обратиться к крестьянскому фольклору и культуре, то береза имеет особое значение. При этом отношение к ней везде амбивалентное.
— С одной стороны, это дерево евангельское, поскольку спасло Богородицу с Иисусом Христом. А с другой стороны, это дерево проклятое, потому что на нем повесился Иуда, — отмечает Игорь Нарский.Помимо этого есть различные поверья, связанные с березой. Например, что она полезна для женского здоровья и при этом вредна для мужского. Поэтому не рекомендовалось это дерево высаживать рядом с домом — якобы это может привести к смерти кого-то из мужчин.
А становление березы символом России — не такая уж и долгая история.
— После Великой Отечественной войны в значительной степени усилиями фронтового поколения береза превращается в символ освобожденной страны, победившей другие страны. И в этой связи береза становится не просто женским деревом, а деревом скорбящих матерей. Это не просто растение, которое высаживается на кладбище — это дерево, которое сопровождает монументы павшим бойцам Второй мировой войны, — подчеркивает Игорь Нарский.В советские годы многие знали, что «березка» — исконно русское слово. Так как тогда на протяжении нескольких лет путешествовал по миру знаменитый российский женский ансамбль под названием «Березка». И в 1961 году, когда придумывалось название для валютных магазинов, выбор без споров пал на это же слово.
— Другое дело, что это название не приняли для валютных магазинов другие республики. На Украине они назывались «Каштан», в Средней Азии — «Чинара», в прибалтийских республиках назывались вообще без связи с деревьями, а в связи с янтарем, — заключил Игорь Нарский.Этот видеоподкаст стал частью проекта «Радио Наука». «Гранада ТВ» выпускает целую серию авторских подкастов, героями которых становятся ученые из различных областей: «Человек в разрезе», «В смысле!», «Химия жизни», «Говорящие».
Недавно вышел подкаст «В смысле!» с челябинским учителем, который рассказал, чем может помочь искусственный интеллект в обучении и какие угрозы он таит, а также как отличить работу машины от решений учеников.
Подписывайтесь на телеграм-канал «Вечерки», чтобы всегда быть в курсе событий Челябинска!
Поделиться
Разместить рекламу и объявление в газете «Вечерний Челябинск»